Μια σύντομη λίστα για τα βιβλία που μπορείς να διαλέξεις

Βιβλία που μόλις κυκλοφόρησαν και απευθύνονται σε μια ευρύτερη γκάμα αναγνωστών, εκδόσεις που ξεχωρίσαμε προκειμένου να τις προσθέσετε στη λίστα των υπόψη βιβλίων, τα οποία καλό είναι να έχετε στην άκρη προς ανάγνωση.

Μισέλ Ουελμπέκ: Σοπενάουερ παρόντος
Πρόλογος: Αγκάτ Νοβάκ – Λεσεβαλιέ
Μετάφραση: Γιώργος Καράμπελας
Εκδόσεις: Εστία
Σελ.: 100


Να ξεκινήσουμε από τον κύριο Μισέλ Ουελμπέκ, του οποίου κάθε βιβλίο δημιουργεί έντονες εντυπώσεις. Φέτος είναι το δεύτερο του ίδιου συγγραφέα που κυκλοφορεί στη γλώσσα μας. Αυτήν τη φορά δεν πρόκειται για μυθιστόρημα – θυμίζουμε

κυκλοφόρησε η «Εκμηδένιση» τον Ιανουάριο –, αλλά για ένα δοκίμιο για τον Σοπενάουερ. «Αντίθετα, κανένας φιλόσοφος, εξ όσων γνωρίζω, δεν είναι τόσο άμεσα ευχάριστος και ανακουφιστικός όσο ο Άρτουρ Σοπενάουερ». Κυκλοφόρησε αυτές τις μέρες λοιπόν από τις εκδόσεις Εστία το σύντομο αυτό δοκίμιο του Γάλλου συγγραφέα και διανοητή.
Σημειώνεται στο οπισθόφυλλο της έκδοσης: «Το έργο του Μισέλ Ουελμπέκ σημαδεύεται από τη σκέψη του Σοπενάουερ. Ο Ουελμπέκ δεν παύει να επικαλείται τον φιλόσοφο για να αναγγείλει την παρακμή της ανθρωπότητας και τον τελικό αφανισμό της.
Ο μυθιστοριογράφος βρίσκει επίσης στη σκέψη αυτή μια επιβεβαίωση της θεώρησής του για την αγάπη ως ανέφικτη, ως απάτη. Συνολικά, ο κόσμος κατά Σοπενάουερ αποτελεί για τον Ουελμπέκ την πιο ενδεδειγμένη σύλληψη για να καταλάβουμε τι ζούμε, κι ακόμα περισσότερο τι μας περιμένει.
Σε αυτό το σημαντικό κείμενο βλέπουμε τη σχέση που διατηρεί ο Ουελμπέκ με τη φιλοσοφία και πώς τροφοδοτεί αυτή το έργο του».

G.K. Chesterton: Ουτοπία τοκογλύφων και άλλα δοκίμια
Εισαγωγή – Μετάφραση – Σημειώσεις: Κατερίνα Σχινά
Εκδόσεις: Κίχλη
Σελ.: 164


Ένα ακόμα ιδιαίτερο δοκίμιο είναι αυτό του ξεχωριστού καθ’ όλα G.K. Chesterton, μιας ιδιαίτερης και χαρισματικής μορφής της αγγλικής διανόησης. Πολυσχιδής και ακάματος, δημοσιογράφος, πολιτικός αναλυτής, αλλά και σημαντικός λογοτέχνης, ο Chesterton εκτός των άλλων διακρινόταν και για το χιούμορ του, πράγμα το οποίο μεταξύ άλλων διαπιστώνεται και στο δοκίμιο που κυκλοφόρησε μόλις σε μια επιμελημένη και κομψή έκδοση. Βιβλία του συγγραφέα από το λογοτεχνικό του έργο κυκλοφορούν αρκετά στη γλώσσα μας και αξίζει τον κόπο να τα προσέξετε.
Σημειώνεται στο οπισθόφυλλο της έκδοσης: «Γραμμένα μεταξύ 1913-1915 για τη σοσιαλιστική εφημερίδα ‘‘Daily Herald’’, τα τρία κείμενα που συγκροτούν τη συλλογή ‘‘Ουτοπία τοκογλύφων και άλλα δοκίμια’’ αποτελούν ένα έξοχο δείγμα του θάρρους, του χιούμορ και της ‘‘ηρωικής ταπεινότητας’’ με τα οποία ο συγγραφέας ανέτεμνε την ανοησία της οικονομικής και πολιτιστικής ζωής του καιρού του. Στο εκτενέστερο, το οποίο δίνει και τον τίτλο του στη συλλογή, ο Chesterton εξετάζει όλες τις πτυχές του βιομηχανικού πολιτισμού και τις βρίσκει ελλιπείς. […] Ο τόμος συμπληρώνεται με τα συντομότερα άρθρα ‘‘Η κόπωση της Φλητ Στρητ’’ και ‘‘Η τυραννία της κακής δημοσιογραφίας’’, στα οποία ο Chesterton εντοπίζει και σχολιάζει τις παθογένειες της ‘‘τέταρτης εξουσίας’’».

Charles Seife: Ο πραγματικός Χόκινγκ
Κατασκευάζοντας έναν διάσημο επιστήμονα
Μετάφραση: Ανδρέας Μιχαηλίδης
Εκδόσεις: Μεταίχμιο
Σελ.: 558


Για έναν παράξενο λόγο, μερικά πρόσωπα τραβούν τα φώτα της δημοσιότητας. Πολλοί είναι οι σημαντικοί επιστήμονες που δεν γνωρίζουμε – όπως και συγγραφείς και πολιτικοί. Ωστόσο, κάποιοι δείχνουν να είναι περισσότερο αγώγιμοι στη δημοσιότητα από άλλους, πράγμα το οποίο οσμίζονται, όπως ο καρχαρίας το αίμα, τα διάφορα ειδικευμένα σε τέτοιες περιπτώσεις ΜΜΕ. Ο Χόκινγκ το δίχως άλλο υπήρξε ένας από αυτούς που αγαπούσε η δημοσιότητα. Αν και λίγοι είναι εκείνοι που γνωρίζουν το έργο του, αμέτρητοι είναι αυτοί που γνωρίζουν λεπτομέρειες της ζωής του, καθώς ο βίος και η πολιτεία του γοητεύουν το κοινό αίσθημα. Όπως και να έχει, εδώ έχουμε μια πολύ ενδιαφέρουσα προσωπογραφία ενός επιστήμονα του οποίου η ζωή πέρασε με στραμμένα τα φώτα της δημοσιότητας πάνω του. Όσους γοητεύει ο μύθος παρόμοιων περιπτώσεων, ιδού μια χορταστική έκδοση, μια ιστορία ζωής από τις πλέον ενδιαφέρουσες που θα μπορούσε να ξεχωρίσει κανείς. Μπορεί ο Χόκινγκ να εξερεύνησε τα βαθύτερα μυστήρια του σύμπαντος, ωστόσο στο βιβλίο αυτό, όπως και σε όλες τις περιπτώσεις, εξ ίσου αβυσσάλεα και ανεξερεύνητα παραμένουν και τα μυστήρια της ανθρώπινης ύπαρξης.
Σημειώνεται στο οπισθόφυλλο της έκδοσης: «Στην ανατρεπτική αυτή βιογραφία ο Charles Seife αποκαλύπτει την προσωπικότητα και το έργο του Στίβεν Χόκινγκ, εστιάζοντας με κριτικό τρόπο στις πολλές όψεις του βίου του: ο Χόκινγκ ως φυσικός, ως σελέμπριτι, ως σόουμαν, ως σύζυγος και πατέρας, ο Χόκινγκ ως άνθρωπος.
Καταφεύγοντας, μεταξύ άλλων, σε συζητήσεις με πρόσωπα του στενού κύκλου του και αξιοποιώντας το τέχνασμα της αντίστροφης χρονολογικής σειράς – ξεκινά από το τέλος για να καταλήξει στα παιδικά χρόνια –, ο Seife προβάλλει τον ιδιοφυή επιστήμονα αλλά και τον δεξιοτέχνη της αυτοπροβολής, τον άνθρωπο που έχτισε τον μύθο του ξετυλίγοντας τα βαθύτερα μυστήρια του σύμπαντος.

Λευκάδιος Χερν
Ιστορίες από έναν τόπο κι έναν χρόνο μαγικό
Μετάφραση: Θεοδώρα Πασαχίδου – Άρης Λασκαράτος
Εκδόσεις: Αιώρα και φίλοι
Σελ.: 80


Παιδί ενός παράνομου έρωτα μεταξύ μιας Ελληνίδας νησιώτισσας κι ενός Ιρλανδού γιατρού, ο Λευκάδιος Χερν γεννήθηκε στη Λευκάδα, μεγάλωσε στην Ιρλανδία, περιπλανήθηκε στις ΗΠΑ και στο τέλος κατέληξε στην Ιαπωνία, όπου και παντρεύτηκε τη Γιαπωνέζα Κοϊζούμι Σέτσου. Ο Λευκάδιος έγραψε περίπου 30 έργα, από λαϊκούς θρύλους και ταξιδιωτικά ημερολόγια μέχρι και βιβλία μαγειρικής. Σπουδαίο είναι και το μεταφραστικό του έργο σημαντικών Γάλλων συγγραφέων στα αγγλικά. Στην παρούσα έκδοση υπάρχουν μερικές από τις ιαπωνικές του ιστορίες που συνέγραψε με ύφος παραμυθά, βασισμένες σε προφορικές αφηγήσεις.
Σημειώνεται στο οπισθόφυλλο της έκδοσης: «Με πέντε ιστορίες – οι πέντε εμπνευσμένες από ιαπωνικούς θρύλους – που βάζουν φωτιά στη φαντασία, κινούνται μέσα σε υπερφυσικούς κόσμους και ξεσηκώνουν το συναίσθημα, σας συστήνουμε τον Λευκάδιο Χερν. Ήταν ένα περιπλανώμενο φάντασμα, σύμφωνα με έναν βιογράφο του. Ο Ελληνοϊρλανδός, και πολιτογραφημένος Ιάπωνας, συγγραφέας περπάτησε όλου του κόσμου τα μονοπάτια, έζησε σαν Οδυσσέας και αφηγήθηκε σαν Όμηρος».

Γιώργος Λεωτσάκος
Ισοβίτης στο ελληνικό κάτεργο
Εκδόσεις: Καστανιώτης
Σελ.: 970


Το πολυσέλιδο αυτό βιβλίο του μουσικολόγου – μουσικοκριτικού συγγραφέα αποτελείται από δύο μέρη: το πρώτο εστιάζει στις αναμνήσεις της παιδικής ηλικίας, την οικογένεια, τους φίλους και ευρύτερα ό,τι διαμόρφωσε τον ιδιαίτερο ψυχισμό του μουσικοκριτικού. Το δεύτερο, με επίκεντρο την επαγγελματική του διαδρομή και όχι σταδιοδρομία, όπως επίμονα διευκρινίζει, αποτυπώνει την πολιτισμική παρακμή όπως τη βίωσε ο ίδιος μέσα από εκπροσώπους της μουσικής, εκδότες και δημοσιογράφους, και γενικά από τον συγχρωτισμό του με προσωπικότητες και καταστάσεις του ευρύτερου χώρου της τέχνης και του πολιτισμού. Μια εξαιρετικά ενδιαφέρουσα άποψη για την Ελλάδα, τους Έλληνες, τα «ιερά τέρατα» της μουσικής, που κοιτά λοξά, αλλά όχι δίχως κρίση, γνώση και οξυδέρκεια, κυρίως όμως τόλμη, το επίσημο πολιτιστικό αφήγημα. Αν δεν ήταν ένας ιδιαίτερα χαρισματικός μουσικοκριτικός σε μια χώρα που μισεί την κριτική, θα μπορούσε να είναι ένας από τους πιο ευφάνταστους μυθιστορηματικούς ήρωες του Ντοστογιέφσκι!

Διαβάστε επίσης:

Παρέα με τον Ντίκενς και την Τοκάρτσουκ!

Βιβλία νέας εσοδείας / αλλοδαπής κοπής!

Ο καιρός των βιβλίων

Keywords
Αναζητήσεις
Τυχαία Θέματα
Μια σύντομη λίστα για τα βιβλία που μπορείς να διαλέξεις,