Οι δέκα χειρότερες μεταφράσεις τίτλων ξένων ταινιών

23:57 8/11/2011 - Πηγή: 24wro
Όταν ο μεταφραστής έχει κέφια... δημιουργεί ιστορία! Αναρωτιόσασταν ποτέ γιατί ορισμένες ταινίες δεν έχουν καμία σχέση με τον ελληνικό τους τίτλο; Φαίνεται πως μερικές φορές, μπροστά στη δυσκολία να αποδώσουν σωστά τον ξένο τίτλο, οι υπεύθυνοι για την μετάφραση και τη διανομή τους στην Ελλάδα, γράφουν ό,τι ναναι... Αποκαλύπτοντας συχνά το τέλος ή επιλέγοντας έναν τίτλο χωρίς σχέση με την πραγματικότητα...

Διαβάστε περισσότερα στο mediagate.gr 


Keywords
Τυχαία Θέματα